Le 8 Cucine Regionali Cinesi: Come Leggere un Menù Cinese
Cibo Cinese // Tutto Quello Che Devi Sapere Sulla Cucina Cinese e Come Ordinare in Cina
Probabilmente una delle abilità di base in Cina è quella di sedersi in un ristorante ed essere in grado di ordinare il cibo! Eppure non è mai facile come speriamo!
In questo articolo ti presentiamo tutto quello che devi sapere sulle 8 cucine regionali cinesi e ti aiutiamo a leggere i menù cinesi!
Cucina Cinese | Le 8 Cucine Regionali Cinesi
Cucina Cinese | Come Leggere un Menù Cinese
Cucina Cinese | Nomi di Cibo Cinese
Cucina Cinese | Perché i Cinesi non Mangiano Formaggio
Cucina Cinese | Domande Frequenti
Cucina Cinese | Le 8 Cucine Regionali Cinesi
La Cina, si sa, è un paese enorme (quanto enorme? Scoprilo qui).
Questa grandezza non solo implica diversità culturali e linguistiche, ma anche di cibo!
Difatti in Cina esistono 8 cucine regionali (八大菜系 bādà càixì) diverse tra loro. Scopriamole insieme!
1. Cucina del Sichuan – 川菜
La caratteristica principale di questa cucina è il piccante (麻辣 málà).
Questa è una delle cucine più antiche, nata in epoca Qing, e tra i suoi piatti tradizionali annovera:
- Hotpot – 火锅 (huǒguō)
- Mapo tofu – 麻婆豆腐 (mápódòufǔ)
2. Cucina dello Shandong – 鲁菜
La 鲁菜 (lǔ cài) prende il nome dallo stato di Lu, in cui ebbe origine.
Si tratta di una zona costiera, per questo tra i piatti tipici si trovano spesso pesce e crostacei:
- Gamberi brasati – 红烧大虾 (hóngshāo dàxiā)
- Carpa agrodolce – 糖醋鲤鱼 (táng cù lǐyú)
3. Cucina del Guangdong – 粤菜
La cucina cantonese conta tantissimi piatti tipici apprezzati in tutto il mondo.
Alcuni di questi sono:
- Maiale in agrodolce – 糖醋咕噜肉 (táng cù gūlū ròu)
- Papaya con grasso di rana – 木瓜炖雪蛤 (mùguā dùn xuěhá)
4. Cucina del Jiangsu – 苏菜
I piatti del Jiangsu sono famosi per la loro cottura a fuoco lento.
- Polpette “Testa di Leone” – 狮子头 (shīzi tóu)
- Anguilla – 软兜鳝鱼 (ruǎn dōu shàn yú)
Oroscopo Cinese: Il Significato dei Segni Zodiacali Cinesi
Oroscopo Cinese || Tutto Quello che Devi Sapere sullo Zodiaco Cinese I segni zodiacali cinesi, pur essendo 12 come quelli dello zodiaco greco, non devono il loro nome alla somiglianza con la costellazione ad essi associata. Al contrario, sono il…
5. Cucina dello Hunan – 湘 菜
La cucina dello Hunan è caratterizzata da sapori forti, piccanti e acidi, e da mille colori accesi.
Spesso si usa la cottura al vapore, la frittura e la brasatura.
Tra i piatti tipici troviamo:
- Maiale brasato di Mao – 毛氏红烧肉(máo shì hóngshāo ròu)
- Gamberi schiacciati in bacello di loto – 莲藕虾仁 (lián ǒu xiā rén)
6. Cucina del Fujian – 闽 菜
Questo tipo di cucina cinese è particolarmente influenzata dalla collocazione geografica della regione: sulla costa e ricca di montagne.
Difatti i piatti tipici presentano prodotti facilmente reperibili nei boschi, come funghi e bambù, ma anche prodotti ittici.
- Gua bao – 割包 (guàbāo)
- Lumca al vino rosso – 芬芳 蜗牛 与 米酒 (fēnfāng wōniú yǔ mǐjiǔ)
7. Cucina dello Zhejiang – 浙 菜
Questa cucina è probabilmente la più “leggera” delle otto, caratterizzata da prodotti freschi poco elaborati.
All’interno della 浙 菜 si differenziano 4 altre tipologie:
- La cucina di Hangzhou – molto semplice, ricca di germogli di bambù
- La cucina di Shaoxing – a base di pollo e pesce d’acqua dolce
- La cucina di Ningbo – ricca di frutti di mare
- La cucina di Shanghai – una combinazione delle 3 cucine precedenti
Tra i piatti tipici troviamo:
- Pollo del mendicante – 叫花鸡 (jiàohuājī)
- Pancetta di maiale stufata nel vino – 东坡肉 (dōngpōròu)
8. Cucina dello Anhui – 徽 菜
Simile alla cucina del Jiangsu, differisce solo per un uso minore dei crostacei nei suoi piatti.
Inoltre, si fa un vasto uso di erbe.
Tra i piatti tipici abbiamo:
- Tofu Bagongshan – 八公山豆腐 (bāgōngshān dòufu)
- Anatra alla Pechinese – 北京鸭 (běijīngyā)
Cucina Cinese | Come Leggere un Menù Cinese
Leggere un menù di cibo cinese non è per nulla facile.
Ecco perché in questo articolo ridaremo qualche piccolo consiglio su come riuscire in questa impresa.
Innanzitutto, partiamo con il lessico base:
Menù in cinese si dice: 菜单 (càidān)
Fortunatamente, non è necessario essere in grado di leggere ogni singolo carattere del menu per ordinare qualcosa che ti piace.
Consiglio 1. Cerca un Menù Cinese con le Foto
Questo è uno dei consigli di base, ma a mali estremi, estremi rimedi…prova a cercare un ristorante che abbia dei menù con delle foto!
Inoltre, controlla se nel ristorante in cui ti trovi è presente un codice QR da scansionare con il quale puoi ordinare direttamente.
Puoi scansionare utilizzando WeChat o Alipay, quindi ordinare e pagare direttamente dal tuo telefono.
Anche se non hai impostato un portafoglio online, puoi comunque scansionare solo per vedere il menu.
In questo modo puoi scegliere il cibo in base all’aspetto invece che basarti su caratteri che ancora non conosci.
Se ordini spesso cibo a domicilio, tramite Meituan (美 团) o Eleme (饿 了 么), i menu online hanno anch’essi delle immagini.
Consiglio 2. Controlla i Prezzi
Un altro suggerimento è quello di dare un’occhiata veloce ai prezzi sul menù.
Questo può essere utilissimo se non hai assolutamente idea di cosa significhi ciò che è scritto nel menu (tranne i numeri!)
I prezzi possono darti un’idea sulle dimensioni del piatto.
Ad esempio, non scegliere qualcosa che costi solo 2 RMB da un menu in cui c’è un intero elenco di piatti dal costo di 20-30 RMB.
Costo della Vita in Cina: Guida Completa Per il 2025
Costo della Vita in Cina 2025 // Tutto Quello che C’è da Sapere La Cina è enorme, questo significa che le tue spese di vita varieranno MOLTO a seconda di dove vivi. Pechino e Shanghai sono generalmente le città più…
Consiglio 3. Chiedi Consigli
In ogni caso, se il menu ti dà mal di testa o semplicemente non hai tempo per prendere un’attenta decisione, puoi sempre chiedere al cameriere o alla cameriera e lasciarti consigliare da loro!
In questo modo, il cameriere o la cameriera possono aiutarti a scegliere, invece di dover scansionare il menu da solo.
BONUS – Se vuoi chiedere un consiglio, puoi dire “你 推荐 什么 菜?” (nǐ tuījiàn shénme cài?), che significa “quale piatto mi consigliate?”
Cucina Cinese | Nomi di Cibo Cinese
Parliamo ora di alcuni dei caratteri di base che riguardano il cibo, quelli che solitamente si trovano in quasi tutti i menu.
In cinese, molti gruppi di alimenti condividono lo stesso carattere, il che significa che non è necessario imparare tutti gli ingredienti per scegliere un piatto piuttosto che un altro.
面条 (miàntiáo): noodles
In realtà, è probabile che troverai più spesso solo il carattere 面 alla fine del nome del piatto.
Questo carattere, insieme a quello di “riso” (饭 fàn), è quello che troverai più spesso in un menu.
米饭 (mǐfàn): riso
Analogamente ai noodles, è possibile trovare il singolo carattere 饭 (fàn) alla fine del nome del piatto per mostrare che questo viene servito con del riso.
菜 (cài): pietanza o verdure
SPOILER – Questo carattere ha più di un significato
In un menù, verrà probabilmente usato per segnalare la presenza di verdure nel piatto.
Potrai trovare questo carattere anche nei nomi o nei titoli del menù cinese, ad esempio:
- 凉菜 (liángcài, piatti freddi)
- 热菜 (rècài, piatti caldi)
I Cinesi Mangiano i Cani?
Ma i Cinesi Mangiano i Cani? // Quello che Devi Sapere sul Festival di Yulin (2023) In alcune zone della Cina mangiare carne di cane è ancora una pratica diffusa. Il 21 giugno, per esempio, si tiene il controverso Festival…
青菜 (qīngcài) / 蔬菜 (shūcài): verdure
Questi caratteri indicano più specificamente verdure (non “il piatto/pietanza”), ma non è altrettanto frequente trovarle in un menu.
Tuttavia, si può rivelare molto utile se stai chiedendo specificatamente un piatto di verdure!
BONUS – Se non ti senti ancora sicuro sui termini che indicano verdure in cinese, ti aiutiamo noi con un video facile e veloce.
肉 (ròu): carne
È facile trovare questi piatti in un menu cinese:
- 猪肉 (zhūròu, maiale)
- 牛肉 (niúròu, vitello)
- 羊肉 (yángròu, angnello/pecora)
- 鸡肉 (jīròu, pollo)
鱼 (yú): pesce
Il pesce è un po’ come la carne, alcuni lo adorano, altri lo odiano!
Quindi ora sei in grado riconoscerlo, sia che tu lo stia cercando sia che lo stia evitando.
汤 (tāng): zuppa
Le zuppe sono una parte importante della cucina cinese, quindi probabilmente incontrerai questo carattere in qualsiasi menù.
饮料 (yǐnliào): bevande
Questo termine fa riferimento specificatamente alle bevande analcoliche.
Puoi trovarlo in un menu come una delle intestazioni, il che può aiutarti a classificare le varie opzioni.
鸡蛋 (jīdàn): uova
In particolare le uova di gallina!
Le uova vengono usate tantissimo, quindi le troverai in qualsiasi menù.
豆腐 (dòufu): tofu
La cucina cinese usa il tofu in tanti modi diversi, abbinandolo anche ai piatti di carne.
BONUS – Se cammini lungo la strada e vedi i caratteri 臭豆腐 (chòu dòufu), INIZIA A CORRERE!
Questo tipo di tofu è estremamente puzzolente, non a caso si chiama “tofu puzzolente“.
炒 (chǎo): fritto
ATTENZIONE | Non significa fritto nel vero senso del termine, ma semplicemente ripassato in padella con dell’olio.
Questo carattere viene spesso combinato con altri, tipo:
- 炒饭 (chǎofàn, riso saltato)
- 炒面 (chǎomiàn, noodles saltati)
- 炒蛋 (chǎo dàn, uova strapazzate)
主食 (zhǔshí): pietanza principale
Solitamente include riso o spaghetti (noodles).
Questi caratteri appariranno come un’intestazione in un menu.
Solitamente si usano come piatti di accompagnamento, al posto di un contorno.
素 (sù): vegetariano
Questo carattere non si trova spesso nei menù cinesi, ma puoi usarlo per ordinare al cameriere.
Puoi chiedere allo staff del ristorante “这里 有 没有 素 的 菜? (zhè li yǒu méi yǒu sù de cài?) – C’è del cibo vegetariano qui?
In alternativa, puoi chiedere se un piatto contiene carne.
“这个 菜 有 没有 肉?” (zhège cài yǒu méi yǒu ròu?) – Questo piatto ha la carne?
小麦 (xiǎomài) / 面粉 (miànfěn): farina/frumento
Le diete senza glutine non sono molto comuni in Cina, quindi per sapere se qualcosa è privo di glutine, puoi chiedere:
“这个 用 面粉 / 小麦 做 的 吗?” (zhège yòng xiǎomài / miànfěn zuò de ma?) – Questo è fatto con farina / grano?
小麦 (xiǎomài) e 面粉 (miànfěn) sono utili da conoscere, soprattutto se si acquista un alimento preconfezionato con gli ingredienti elencati sul retro.
Suggerimento: se sei molto severo nel mangiare senza glutine, è importante sapere che praticamente tutta la salsa di soia è fatta con grano e si trova in moltissimi piatti. Quindi assicurati che i tuoi piatti non contengano salsa di soia!
BONUS – La salsa di soia in cinese è 酱油 jiàng yóu
华生 (huāshēng): noccioline
Le arachidi sono talvolta servite nei ristoranti cinesi come contorno.
Questa parola è importante da sapere se hai un’allergia alle arachidi e devi evitarle.
Cucina Cinese | Perché i Cinesi non Mangiano Formaggio
Una delle domande che si pongono più spesso gli italiani è: perché i cinesi non mangiano il formaggio?
I latticini in effetti sono molto poco utilizzati nella cucina cinese.
Ma perché?
La ragione è semplice: la maggior parte delle persone cinesi è intollerante al lattosio.
Pare che nel Sud-est asiatico, circa il 90% degli individui sia intollerante a latte e derivati.
Il Post
Ciò ha origine nell’antichità, quando in Europa, Medio Oriente e Africa si sviluppò una mutazione genetica che permetteva di digerire il lattosio attraverso la produzione del gene lattasi.
Perché i Cinesi Non Hanno la Barba?
I Cinesi Non Hanno La Barba? // Tutto Quello che Devi Sapere Sulle Caratteristiche Fisiche Cinesi! Una domanda che spesso assilla gli occidentali quando si parla di Cina è: “perché i cinesi non hanno la barba?” Nell’immaginario collettivo, il prototipo…
Al contrario, in Cina non questa mutazione non era tanto comune, soprattutto perché le proteine si ricavavano non dai formaggi ma dalla soia e dal tofu.
Qual è il tuo cibo cinese preferito? Diccelo nei commenti!
Cucina Cinese | Domande frequenti
Come si dice “Menu” in cinese?
Il menu in cinese è 菜单 càidān.
Come si dice “Sono allergico a …” in cinese?
Dovresti dire al cameriere o alla cameriera – “我 对 _ 过敏” (wǒ duì guòmǐn)
Quante cucine cinesi esistono?
In totale si contano 8 cucine regionali cinesi.
Qual è il carattere cinese di carne?
Il carattere cinese per la carne è 肉 ed è pronunciato ròu.
Come si dice riso in cinese?
Il riso in cinese è 米饭 (mǐfàn).
Come si dice Noodles (spaghetti) in cinese?
Noodles in cinese è 面条 (miàntiáo) ma comunemente vedrai e userai 面 (miàn).
Perché i cinesi non mangiano formaggio?
Nel Sud-est asiatico, circa il 90% degli individui è intollerante a latte e derivati perché non possiede il gene lattasi che aiuta a digerire latte e derivati.
Vuoi di più da LTL?
Vuoi imparare le lingue comodamente da casa tua? Allora le nostre lezioni di online 24/7 potrebbero fare al caso tuo.
Offriamo una prova di 7 giorni a tutti i nuovi studenti online e potrai studiare tutte le lingue che vuoi 24/7.
Approfitta della prova gratuita e vedi che ne pensi!
Se vuoi saperne di più sulla LTL Language School iscriviti alla nostra mailing list.